Herec
Herec

Pavel Vilikovský de nouveau publié en français

Pavel Vilikovský de nouveau publié en français

Cette année, à cause de la pandémie, le plus grand salon du livre en Slovaquie, Bibliotéka, ne peut pas accueillir les passionnés de lecture dans le parc d'expositions Incheba de Bratislava. Bibliotéka se déroule sous forme virtuelle, via une série d'émissions radiophoniques et télévisées de RTVS. Cette semaine le festival propose une série de discussions, présentations des livres et entretiens avec les créateurs des livres - auteurs, illustrateurs, éditeurs et libraires.

Dans un débat radiophonique, la directrice du Centre d'informations littéraires Miroslava Vallová a mentionné parmi les auteurs slovaques les plus traduits l'écrivain Michal Hvorecký, la poète Mila Haugová, Arpád Soltesz et son livre Sviňa, Le bal des porcs, qui fut le succès de l'année dernière en France. Mais, selon elle, l'écrivain slovaque le plus traduit reste Pavel Vilikovský.

Quel heureux hasard !

La nouvelle de Pavel Vilikovský Vert et Florissant, publiée une première fois en 2005 aux éditions bordelaises L'engouletemps, vient d'être publié à nouveau ces jours-ci à Genève dans la collection dirigée par Ibolya Virág à La Baconnière, dans une traduction de Peter Brabenec. En quatrième de couverture du livre on peut lire :

La théorie est grise et sèche, mais vert et florissant est l'arbre de la vie…, c'est sous les auspices du Faust de Goethe que Pavel Vilikovsky a placé ce long monologue à l'ironie mordante dans lequel un narrateur sans nom, bavard et fantasque, évoque ses aventures dans le milieu de l'espionnage. L'histoire s'inspire librement de la vie d'Alfred Redl, colonel des services secrets austro-hongrois et homosexuel notoire devenu agent double pour pouvoir entretenir son amant. Le narrateur nous promène en Suisse, en Roumanie, passe par le Liban et s'arrête finalement dans une contrée reculée des Carpates - la Slovaquie.

Mentionnons d'atres œuvres de Pavel Vilikovský traduites en français et publiées en France : Un cheval dans l'escalier, aux Éditions Maurice Nadeau en 1998, Un chien sur la route, aux éditions Phébus en 2019, Autobiographie du mal, aux Éditions Maurice Nadeau en 2019, et Neige d'été, aux éditions L'Aire en Suisse en 2019.

L'écrivain et traducteur slovaque Pavel Vilikovský est décédé le 10 février 2020 à l'âge de 78 ans. Il appartenait à une forte génération d'écrivains, dont la révélationdans les années 1960 a grandement marqué et influencé la littérature slovaque.

rtvs, rsi

Zuzana Borovská Foto: TASR